Senin, 23 Maret 2026
懷念Martin Gimm教授 虞和芳 23.3.26.發佈
懷念Martin Gimm教授 虞和芳 23.3.26.發佈
接到了Gimm教授女兒的一封通知,說她父親已於2025年12月22日過世,並附上一個通知,德文為
O Lebens Neige, nur noch lichte Stille. Kein Ding der Welt mehr, das mein Herz beschwert. Von lang erwogenen Plänen ließ mein Wille. In meine Wälder bin ich heimgekehrt.
Ein Wind aus Kiefern löste des Gürtels Band, und auf der Zither glimmt des Berges Mond. Wenn du mich fragst, ob dieses Leben lohnt, dann horch: das Lied der Lerche überm Strand.
Wang Wei (Lebenszeit: 701 - 761)
Mit Dankbarkeit für das gemeinsame Leben und in tiefer Trauer nehmen wir Abschied von meinem lieben Vater, Bruder, Onkel und großen Geist.
Prof. Dr.
Martin Gimm * 25. Mai 1930 † 22. Dezember 2025
In Liebe:
Valeska und Thomas Angehörige und Freunde
Traueranschrift: Valeska Gimm c/o Pütz ∞ Roth, Kürtener Straße 10, 51465 Bergisch Gladbach
Die Trauerfeier mit anschließender Beerdigung erfolgt im engsten Familienkreis auf dem Friedhof Sommerberg. Für bereits erwiesene und noch zugedachte Anteilnahme herzlichen Dank.
——————-
下面是google的中文翻譯
生命終結,唯有光明靜謐留存。世間萬物不再令我心生負擔。我已放下長久以來的計劃。我已回歸故裡,回到我的森林。
松風拂過,鬆了腰帶;山月在琴上閃爍。若你問我此生是否值得,請聽:海面上雲雀的歌唱。王維(701-761)懷著感恩與共度的美好時光,以及深深的悲痛,我們向親愛的父親、兄弟、叔父和偉大的思想家告別。
馬丁·吉姆教授
馬丁吉姆 * 1930年5月25日 † 2025年12月22日
謹此緬懷:
瓦萊卡和托馬斯,以及家人和朋友
唁電可寄至:瓦萊斯卡‧吉姆,轉交 Pütz ∞ Roth,地址:Kürtener Straße 10, 51465 Bergisch Gladbach
葬禮及安葬儀式將在索默貝格公墓私下舉行。感謝所有過去與未來的慰問。
生命終結,唯有光明靜謐留存。世間萬物不再令我心生負擔。我已放下長久以來的計劃。我已回歸故裡,回到我的森林。
松風拂過,鬆了腰帶;山月在琴上閃爍。若你問我此生是否值得,請聽:海面上雲雀的歌唱
王維(701-761)
懷著感恩與共度的美好時光,以及深深的悲痛,我們向親愛的父親、兄弟、叔父和偉大的思想家告別。
馬丁·吉姆教授
馬丁吉姆 * 1930年5月25日 † 2025年12月22日
謹此緬懷:
瓦萊卡和托馬斯,以及家人和朋友
唁電可寄至:瓦萊斯卡‧吉姆,轉交 Pütz ∞ Roth,地址:Kürtener Straße 10, 51465 Bergisch Gladbach
葬禮及安葬儀式將在索默貝格公墓私下舉行。感謝所有過去與未來的慰問。
============
這封信引起我無限的懷念感恩。曾經認識Gimm教授五十多年,那是在1973年左右,那時我得到德國Marburg大學博士後,申請 Universität zu Köln科倫大學漢學系的職位,Gimm教授在接到我的這封信後, 說剛巧他來慕尼黑,就跟我會面,他說可惜他系所一時沒有空缺,一旦有位置空下來,他就會通知我。後來他曾邀請我去他家數日,之後他來慕尼黑應Professor Bauer講座滿文,住在一家離開漢學系和我就職在巴伐利亞州立圖書館不遠的旅社內,那時我在巴伐利亞州立圖書館做事,他說他的 Köln大學漢學系有一個空位,邀請我到那裡任教。我謝了他,說我在慕尼黑,有一個公家機構不錯的職位,又有一個診所,謝謝他的邀請,我不便遷家到 Köln
。此後我們也一直保持聯繫。直到後來我們遷居到馬爾他,又到台灣,那時他已退休,不時受到中國的邀請講學。我們購買翻修Schweckhausen古堡,邀請他日後在那開研討會時來參加,那裡離開 Köln
不遠。在2025年,他過生日後,寫信給我,要送我一些他的作品寄到馬爾他。我說不急,日後在Schweckhausen古堡開研討會時,請他帶來,那裡有一個圖書館,能夠收藏他的書籍。
他的生日是5月25日,這是我們在去年五月二十五日後,通過的最後一封信。沒有想到Gimms教授卻在2025年12月22日過世。
每次我們會面,都有說不完的話,他講他的一些經歷,如他在被德國外交部派到台北的文化辦事處,是要跟台灣建交的,但是此事未成,德國台北文化中心也管DAAD的獎學金的分配。那時我還沒有進台大,不過聽查媽媽後來告訴我,Prof Gimm是那個時候在師大學滿文的,她在師大任職,所以知道他。後來他返回德國,在 Köln
大學漢學系當教授,同時也教授滿文。可見Gimm教授的求學不倦的生涯。
Prof Gimm是位多才多藝的教授,對音樂造詣很深,他彈奏一手熟練的鋼琴,人也很幽默。有次他幽默的說,前世他可能是狗,因為他的鼻子很靈,會出汗。他家中養過白色的波斯貓,還養了狗,牠們能安然相處,真是不容易。
Gimm教授的名聲不小,會漢文和滿文的教授大概有名的德國教授非他莫屬。所以慕尼黑大學的Prof Bauer特地邀請他來到慕尼黑教授滿文。他說德國教授在別的德國大學兼課的話,不准許拿薪水的。他的兼課只在慕尼黑漢學系,因為跟Prof Bauer有情誼,他是義務教學的。
這樣一位學識淵博的教授過世,很令我難受,更何況我們有五十多年的交往。
他女兒的這封信件,我沒有收到,一直到前兩天,偶然在手機上出現yuhefang1的信件才看到。可是已經時隔三個月。因為我已改原來的老郵電,前幾天還想到五月是Gimm教授的生日。等我給他祝賀時,告訴他,我改到以前的ho-fang的郵電。沒有想到他竟然在三個月前過世。
總算他女兒的這封郵電居然還是抵達我的手中,這是彼此緣分的信件居然出現在samsun手機上,也並非每封yuhefang1的信件會出現。我的信件幾個月來十分紊亂,能夠讀到這消息,得知他很達觀,想這是他那時知道可能他不久人世,所以給我來函,要把他的一些書籍寄來馬爾他,而我沒有料到他會驟然過世,就這樣回函,不必急著寄來。但冥冥之中,這封信居然出現。悲傷之餘遙祝他一路好走。
生死大事,都不在我們的手上。只有遙遙祝福他,一路好走,我們會有一天在世界的另外一個地方再相逢,這是我們的父母和遠離我們的親友所在之處。這麼一想,想到在他女兒告別所寫的“若你問我此生是否值得,請聽:海面上雲雀的歌唱王維(701-761)
懷著感恩與共度的美好時光,以及深深的悲痛,我們向親愛的父親、兄弟、叔父和偉大的思想家告別。”
是的,人的靈魂不滅。我們都曾盡心盡力的度過我們的一生。但願人長久,千里共嬋娟。這是我們的靈魂的另外一面,這樣一想,生死泰然自若。是的,人的思想隨時能夠抵達,這是思念之情能越過群山群海,我們能夠跟古人交往的魂魄漫遊的境界。
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar